《赠汪御史山居》

陈束 明代
小山卜筑背孤城,大隐青春早谢名。
门长绿萝时挂麈,溪分流水几投缨。
霜前鸟去收遗果,雨后鸱肥拾野羹。
寂历山亭无一事,时从羽客话长生。

翻译

在一座小山边上建起房舍,背靠着孤单的城墙;早早地选择了隐居生活,趁着青春未老便远离尘世的名声。门前长满了绿萝,藤蔓时常挂着拂尘般的青苔;溪水从门前分流而去,清澈见底,仿佛可以用来洗去冠缨上的尘土。
秋天霜降之前,鸟儿飞走,留下树上残存的果实;雨后,鸱鸟变得肥硕,自由自在地觅食野菜。山中寂静清幽,亭子里空无一人,日子安宁闲适,偶尔与修道之人谈论养生之道和长生之法。