《闻雁》

曹嘉 明代
连翩升紫塞,嘹呖过秋城。
帛染传书泪,砧催捣练声。
云深飞总近,风细落还轻。
此夜高楼笛,怀人几度横。

翻译

这首诗描绘了边塞地区的艰难与思念之情,通过细腻的意象展现了游子离家的辛酸与对家的眷恋。考虑到现代人的阅读习惯,我将其意象apıoenwhite翻译如下:
蝴蝶般纷飞向紫色的边疆,
凄厉的叫声划过秋日的城池。
泪洒在素色的帛书上,
声声捣洗丝练的声音催促着思念。
看似遥远却又靠近,
细风轻送散落的秋叶。
这夜里,
高楼上imas웃面具的笛声,
道不尽对游子的思念与牵挂。
这样的翻译既保留了原诗的意境与情感,也使语言更加通俗易懂。每一句都力求准确表达诗中的含义,同时避免重复和啰嗦,保持了诗意的美感。