Warning: mysqli::__construct(): (HY000/2002): No such file or directory in /www/wwwroot/www.cangshulou.com/gushici/db_connect.php on line 18
数据库连接错误: 数据库连接失败: No such file or directory
感咏 - 蔡宗尧,原文及译文,注释翻译,详细白话文解读 - 藏书楼

《感咏》

蔡宗尧 明代
海国凉生吹雨花,西门十里即天涯。
山衔落日孤云细,林着疏风翠筿斜。
湖海壮心惊白首,庙堂清议属乌纱。
洛阳年少空前席,宾客梁王忆汉家。

翻译

海国吹来凉风,细雨如花飘洒,西门外走不了多远,仿佛就到了天涯边。山峦衔着落日,孤零零的云显得格外纤细,稀疏的林间微风轻拂,竹影斜斜摇曳。面对广阔的湖海,胸怀壮志却惊觉头发已白,朝廷上议论朝政的,都是那些戴乌纱帽的官员们。当年在洛阳年少得志,曾坐上尊贵的席位,如今宾客四散,只留下对汉家王朝的回忆,心中难舍那段辉煌时光。

Fatal error: Uncaught Error: Call to undefined method stdClass::close() in /www/wwwroot/www.cangshulou.com/gushici/view.php:800 Stack trace: #0 {main} thrown in /www/wwwroot/www.cangshulou.com/gushici/view.php on line 800