《见杏花怀吴下门生》

蔡羽 明代
偶拈如意话天涯,不道春风到杏花。
朝雨似迎新燕子,江村稀见野人家。
忙中寒食三年客,雪后音书两鬓华。
岂是草《玄》耽寂寞,欲将文字问侯芭。

翻译

偶然间拿起如意,闲聊起天涯海角的种种,却未料想春风吹拂,已悄然催开了杏花。清晨的细雨仿佛热情迎接归来的燕子,江边村落中,零星可见几户人家点缀在田野之间。身为异乡客,已在忙碌中度过三个寒食节,雪后的时节收到家书,两鬓的白发映衬着岁月的流转。这并非因沉溺于《周易·系辞上》中的深奥哲理而甘于寂寞,实则是希望通过文字,向友人侯芭传递问候与思念。