《雪后南泛宿潘氏》

蔡羽 明代
黄芦萧萧寒,草短日光白。
有客弄烟绮,独挂沧江席。
起披楞伽雪,忽见茶磨脊。
蓬莱白银宫,宛转在几格。
天华动物表,霁色澄川陌。
鹤立千年松,练挂一片石。
古厓屏风青,冰壶金鲤赤。
鸡鸣枫树林,马度梅花驿。
茫茫五湖间,未见范蠡宅。
悲歌对尊酒,浮生苦行役。

翻译

黄芦在寒风中沙沙作响,草地上的草已经枯萎,阳光显得格外明亮。有位客人在烟雾缭绕中织着美丽的图案,独自坐在江边。他起身披上楞伽山的雪衣,忽然看见茶磨山的轮廓。蓬莱仙岛上的白银宫殿,仿佛就在眼前几案之上。天上的云彩如华美的绸缎,雨后天空放晴,田野和小路都变得清澈透明。仙鹤站在千年古松上,白色的瀑布挂在一块岩石上。古老的崖壁像一面青色的屏风,冰壶中的金鲤鱼红得耀眼。鸡鸣声从枫树林中传来,马儿穿过梅花盛开的驿站。茫茫五湖之间,却找不到范蠡的居所。面对酒杯悲歌,感叹人生奔波劳碌之苦。