《立秋雨院中有作》

杜甫 唐代
山云行绝塞,大火复西流。
飞雨动华屋,萧萧梁栋秋。
穷途愧知己,暮齿借前筹。
已费清晨谒,那成长者谋。
解衣开北户,高枕对南楼。
树湿风凉进,江喧水气浮。
礼宽心有适,节爽病微瘳。
主将归调鼎,吾还访旧丘。

翻译

山间云气流动,越过荒凉的边塞;天上的大火星座再次向西流去,季节更替,秋意渐浓。飞洒的细雨摇动着华丽的屋宇,风吹过梁栋之间,带来萧瑟的秋意。行至人生尽头,愧对知己的厚望;年事已高,却还要借用前人的谋略来应对当下。清晨早已奔波求见权贵,怎还能期待成为长者的座上宾、参与大计?我解开衣襟,推开北窗,安然地倚靠着南楼远眺。树木沾湿,凉风徐徐吹入;江水喧腾,水汽弥漫飘浮。礼法宽疏,内心反而感到安适;节令清爽,身体的小病也略有好转。主将即将归朝复命,调鼎烹羹,重任在身;而我也该返回故乡,探访旧日山水。