《送杭州经历李全初代归》

潘纯 元代
东家老人语且悲,衰年却忆垂髫时。
王师百万若过客,青盖夜出人不知。
巷南巷北痴儿女,把臂牵衣学番语。
高楼急管酒旗风,小院新声杏花雨。
比来官长能相怜,民闲蛱蝶飞青钱。
黄金白璧驮西马,明珠紫贝输南船。
繁华消歇如翻掌,宫中赋敛年年长。
里巷萧条去不归,华屋重门结蛛网。
语中呜咽不欲闻,道旁虎狼方纷纭。
麒麟凤凰那复得,使我益重髯参军。
参军在官近一考,素发萧萧坐成老。
上言掣肘下吏骂,赖有闾阎独称好。
杭州公事天下繁,大才处决无留难。
参军累官日益贵,何术可使斯民安?

翻译

东家的老人边说边悲伤,年老时回忆起童年时光。当年官兵像过路的客人一样经过,夜里却悄悄地逃走了。街南街北的孩子们,拉着手、牵着衣角,学着外族的语言。高楼上传来急促的乐声,酒旗在风中飘扬,小院里新传来的歌声,伴着杏花细雨。最近官吏对百姓还能怜悯,民间的蝴蝶飞舞着,换来了几文钱。黄金白璧被驮走,明珠紫贝也送上了南方的船。繁华景象转瞬即逝,宫中赋税却一年比一年加重。街巷变得冷清,人们纷纷离去,豪华的房屋门扉紧闭,结满了蛛网。他说话时声音哽咽,让人不忍听下去,路边的虎狼却已经成群。麒麟凤凰哪里还能见到,让我更加怀念那位髯参军。参军在任上将近一年,头发早已斑白,坐在那里渐渐变老。上面有人掣肘,下面被人辱骂,只有乡里人还称赞他。杭州的公务天下最繁杂,他却能迅速处理,毫无拖延。参军一步步升官,地位日益显贵,但用什么方法才能让百姓安定呢?