《岁首自广陵入高邮舟中作》

陈高 元代
北风吹湖水,远行当岁徂。
孤舟无同人,根依唯仆夫。
遥睇高邮城,仿佛十里余。
落日去地远,飞雁与云俱。
悠悠思故乡,邈在天南隅。
慈亲倚门望,我身犹道途。
羁旅岂足恤,但念骨肉疏。
何当脱行路,归卧山中庐。

翻译

北风呼啸,吹动湖面泛起层层涟漪,此时正值岁末,我即将踏上远行之路。孤零零的小船上并无同伴,唯有忠诚的仆夫与我相伴相依。遥望前方,高邮城的轮廓在视线中若隐若现,估计距离尚有十里之遥。夕阳渐渐沉向地平线,愈显遥远,天空中雁群与云朵共舞,一同消失在天际。
思绪飘向远方的故乡,它静静地坐落在遥远的南方一隅。脑海中浮现出慈祥的母亲倚门而望的画面,而我此刻仍在漫漫旅途之中。旅居在外的艰辛自不必多言,更让我挂怀的是与亲人日渐疏远的情感联系。何时才能摆脱这行色匆匆的旅程,回到山中的茅庐,与家人共享宁静的田园生活呢?
这段文字以细腻的笔触描绘了诗人在岁末时节,身处孤舟,远眺高邮城,心系故乡的情境。北风吹动湖水的景象寓含着时光流逝与行程开启的意象,而“孤舟无同人,根依唯仆夫”则突显了诗人旅途的孤独与仆夫的忠诚陪伴。对高邮城的遥望及距离估算,以及落日、飞雁与云朵的描写,既构建出一幅苍茫辽阔的冬日黄昏图景,又借景寓情,烘托出诗人思乡之情的深沉与迫切。
接下来,诗人直抒胸臆,表达了对故乡与亲人的深深思念,尤其是对倚门盼归的母亲形象的刻画,饱含深情。最后,诗人感叹旅途劳顿与亲情疏离,表达了渴望早日结束漂泊,回归山中静谧生活的愿望,流露出对田园生活的向往与对家庭亲情的深深眷恋。
总的来说,这段文字以生动的景象描绘、真挚的情感表达,展现了诗人在岁末远行之际,面对孤寂旅途、思念故乡亲人的心境,以及对未来归隐山林、重享亲情生活的期盼,富有诗意且情感深沉,易于引发读者共鸣。